眼泪,我是担心你在葬礼上笑出来。”
菲尔在口舌上爭利的时候似乎忘了,自己在接受穷困黑人器官后哭得像只刚刚被打断了脊樑的狗。
“別说垃圾话了行吗?”
“嘿嘿,只是有点可惜。”老登停顿几秒,狞笑著说道:“如果保罗的事情发生在去年,《seeyouagain》绝对会以碾压姿態拿下公告牌年榜冠单,可惜你今年又没能如愿。”
今天早上《公告牌》杂誌在官网和杂誌上同步公布了2013年度单曲榜排名。
李昂连续第二年无缘年度单曲,今年他输给了瑞恩.刘易斯的现象级说唱歌曲《二手店》。
值得一提的是,《blindinglights》凭藉八度登顶周冠,在榜时间超过90周的恐怖成绩,连续两年拿下年度第二。
《despacito》位列年度第三。
结果引起了网络討论,同样有爭议的还有法瑞尔.威廉士的《blurredlines》,这首12度获得周冠的作品连前三也没挤进去。
往好处想,李昂还是达成了一项罕见的成就,连续两年包揽公告牌年榜第二三名。
“我根本不在乎。”
菲尔晃了晃手指:“希望你別是嘴上说说不在乎而已,年度冠单是许多巨星的遗憾,lady gaga最火的那一年也没拿到,《bad romance》只在年榜上排名第八。”
李昂被老登给带偏了,提到ladygaga的名字才想到还有正事没做。
之前他引诱ladygaga低片酬加入《自杀小队》的筹码是两人合作一首新歌。
已经过去一年別说新歌的影子,他甚至没去片场跟对方打过一个照面。
虽说gaga的人气已不復巔峰时期,这样的做法不免让人觉得太不尊重,怎么说对方也是曾达成过首周专辑销量破110万张的现象级巨星。
眼下刚好gaga结束自己繁重的新专宣传工作,返回片场將剩下的几段镜头拍完。
李昂向豪尔赫下达指令:“去伯班克。”
“那疯小妞应该等不及想跟你合作了,她11月发布的新专辑《artpop》糟透了,榜单上被利帕和凯蒂按著打,销量比起上张专辑也一落千丈,如果再不考虑转型或有人搭救,她的名气將彻底跌落谷底。”
菲尔刚砸吧一口酒壶就剧烈咳嗽起来,丝毫不影响他的嘴炮输出。
ladygag
本章未完,请点击下一页继续阅读!