最舒適的方式说出自己的故事。
这就是为什么一档播客节目会在全美范围造成轰动。
但这次他对解释並不买帐:“可你经常上t—ray的节目,照这么下去《地上说唱》没准哪天会超过我的节目。”
“没这回事,那胖尼嘎要向你学的还有很多。”李昂尬笑两声。
刚刚那些只是玩笑话罢了,罗根的节目虽然没有t—ray那边尺度大、爆点多,但却已经做成了一场包罗万象的名人盛宴。
马克.扎克伯格、前国务卿希里.柯林斯、麦可.乔丹都曾登上过这档节目。
就像小罗斯福推崇的《炉边谈话》一样,这档节目是民眾贴近並了解大人物生活的最佳方式。
“今天下午发生的事情让人震惊,我不得不临时更改发言稿,希望你不会介意。”
“当然不会,我也刚好想聊聊这件事。”
“韦恩斯坦性侵丑闻举国震惊,你是否担心这会打碎民眾对於好莱坞的滤镜?”乔罗根问。
“你指的滤镜是什么?”
罗根摊摊手:“英雄美女、財富权力...大荧幕上那些让一代又一代人痴迷的偶像,很多巨星在民眾心里已经具有了图腾意义。”
“千万別讲故事伙计,任何人首先得是个人才能成为演员。”李昂微笑著纠正:“哦对了,我把《101斑点狗》给遗忘了,那群可爱的小狗也是优秀的演员。”
“你的观点和我採访过的很多名人都不一样。”乔罗根摸著下巴思考两秒:“很多人把事业的成功归结给上帝的恩典,认为自己是chosenone(天选之人),比如我刚刚採访过的足球教练穆里尼奥,他总把这句话掛在嘴上。”
“扯淡的天选之人。”
“你不认为自己是特別的那一个?老兄你现在红过2000年的jay—z和亚瑟小子,你和泰勒正在成为乐坛歷史上最有影响力的情侣。”
“从不。”李昂躺徉在旋转椅上,隨手点燃香菸:“你知道我的经纪人是怎么说的吗?就是那个总抱著酒瓶的老混蛋。”
“你说菲尔先生?”
“嗯哼。”李昂吞云吐雾:“他说我过去是个混蛋,现在是个有钱的混蛋。
“”
哈哈哈—
两人同时捂著肚子笑出声来,连一旁摄影师的镜头也跟著晃动起来。
崇尚自律生活的罗根也忍不住点了支雪茄,老观眾都知道他只有在真正开心的时候才会
本章未完,请点击下一页继续阅读!